Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 11:8

Context
NETBible

Many spread their cloaks on the road and others spread branches they had cut in the fields.

NIV ©

biblegateway Mar 11:8

Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields.

NASB ©

biblegateway Mar 11:8

And many spread their coats in the road, and others spread leafy branches which they had cut from the fields.

NLT ©

biblegateway Mar 11:8

Many in the crowd spread their coats on the road ahead of Jesus, and others cut leafy branches in the fields and spread them along the way.

MSG ©

biblegateway Mar 11:8

The people gave him a wonderful welcome, some throwing their coats on the street, others spreading out rushes they had cut in the fields.

BBE ©

SABDAweb Mar 11:8

And a great number put down their clothing in the way; and others put down branches which they had taken from the fields.

NRSV ©

bibleoremus Mar 11:8

Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut in the fields.

NKJV ©

biblegateway Mar 11:8

And many spread their clothes on the road, and others cut down leafy branches from the trees and spread them on the road.

[+] More English

KJV
And
<1161>
many
<4183>
spread
<4766> (5656)
their
<846>
garments
<2440>
in
<1519>
the way
<3598>_:
and
<1161>
others
<243>
cut down
<2875> (5707)
branches
<4746>
off
<1537>
the trees
<1186>_,
and
<2532>
strawed
<4766> (5707)
[them] in
<1519>
the way
<3598>_.
NASB ©

biblegateway Mar 11:8

And many
<4183>
spread
<4766>
their coats
<2440>
in the road
<3598>
, and others
<243>
spread leafy
<4742>
branches
<4742>
which they had cut
<2875>
from the fields
<68>
.
NET [draft] ITL
Many
<4183>
spread
<4766>
their
<846>
cloaks
<2440>
on
<1519>
the road
<3598>
and
<1161>
others
<243>
spread branches
<4746>
they had cut
<2875>
in
<1537>
the fields
<68>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
polloi
<4183>
A-NPM
ta
<3588>
T-APN
imatia
<2440>
N-APN
autwn
<846>
P-GPM
estrwsan
<4766> (5656)
V-AAI-3P
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
odon
<3598>
N-ASF
alloi
<243>
A-NPM
de
<1161>
CONJ
stibadav
<4746>
N-APF
koqantev
<2875> (5660)
V-AAP-NPM
ek
<1537>
PREP
twn
<3588>
T-GPN
agrwn
<68>
N-GPM




TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA